當(dāng)前位置:首頁 > 漢語知識 > 成語故事 > 正文

與虎謀皮
成語故事

與虎謀皮11.jpg

解釋:

        這是一個(gè)具有比喻意義的成語,字面上理解為與老虎商量要取其皮,實(shí)質(zhì)上是比喻跟所謀求的對象有利害沖突,或與其商量損害其切身利益的事,是絕不可能成功的。后多指跟惡人商量,要他犧牲自己的利益,一定辦不到。本成語含貶義。

出處:

        這個(gè)成語出自北宋·李昉的《太平御覽》。原文引自《苻子》:“欲為千金之裘而與狐謀其皮,欲具少牢之珍而與羊謀其羞,言未卒,狐相率逃于重丘之下,羊相呼藏于深林之中?!焙笕烁鶕?jù)這個(gè)典故引申出了“與虎謀皮”的成語。

來源與引申意義:

        這個(gè)成語的原型是“與狐謀皮”,后因?yàn)槔匣⒌耐{性更大,人們更常使用“與虎謀皮”。引申意義是用來比喻做事情不顧實(shí)際情況,只是一廂情愿地去追求一些不切實(shí)際的目標(biāo),或者是想通過與自己目標(biāo)有利害沖突的對象協(xié)商來達(dá)到自己的目的,這都是無法成功的。

比喻意義:

        這個(gè)成語通過具象的“與虎謀皮”的形象比喻,讓人們明白抽象的“做事不顧實(shí)際,只憑主觀愿望”的錯(cuò)誤,教導(dǎo)人們要根據(jù)實(shí)際情況制定和實(shí)施計(jì)劃,而不是盲目追求目標(biāo)。

近義詞:

        有一些與“與虎謀皮”意義相近的成語,比如“枉費(fèi)心機(jī)”,都是形容做一些無法實(shí)現(xiàn)或者很難實(shí)現(xiàn)的事情,白白浪費(fèi)了心思和精力。

反義詞:

        與“與虎謀皮”意思相反的成語有很多,如“行之有效”、“立竿見影”等,表示采取的行動(dòng)能立即見到成效,能達(dá)到預(yù)期的目的。

辨析:

        在使用“與虎謀皮”時(shí),需要注意區(qū)分其貶義色彩。它是在提醒人們不要做出不切實(shí)際的行動(dòng)或制定無法實(shí)現(xiàn)的目標(biāo),而不是鼓勵(lì)人們放棄所有的追求。此外,“與虎謀皮”更多是用來比喻一種無法成功的行為,而不僅僅是指出這種行為的愚蠢或不合理。

文化內(nèi)涵與智慧:

        這個(gè)成語所蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵和智慧是中國人務(wù)實(shí)、實(shí)事求是的生活哲學(xué)。它告訴我們在面對現(xiàn)實(shí)問題時(shí),應(yīng)該根據(jù)實(shí)際情況,實(shí)事求是地去處理問題,而不是憑著一己之愿,去追求那些不切實(shí)際的目標(biāo)。與虎謀皮的行為,看似是一種勇敢的嘗試,但實(shí)際上是一種愚昧無知的表現(xiàn),因?yàn)檫@種行為忽略了事實(shí)的本質(zhì),忽略了自身的處境,只會(huì)導(dǎo)致失敗。所以,我們在生活和工作中,要避免這種與虎謀皮的行為,要學(xué)會(huì)從實(shí)際出發(fā),理智地去分析和處理問題,這樣才能更好地實(shí)現(xiàn)自己的目標(biāo),走向成功。

成語故事:

        西周時(shí),有一個(gè)人想做一件價(jià)值千金的裘皮服裝。他聽說用狐貍皮做的裘皮服裝最為珍貴,便暗想道:“山上狐貍很多,我不如上山去和狐貍們商量商量?!?br/>        于是,他興沖沖地來到山上,找到了一群狐貍,一本正經(jīng)地和狐貍們說:“親愛的狐貍們,我想做一件價(jià)值千金的狐皮衣,所以特地來請你們幫個(gè)忙,剝下你們的皮送給我好嗎?”
        狐貍們聽了,一個(gè)個(gè)嚇得掉頭就跑。一眨眼工夫,便全隱沒在高山深谷之中。這人見了,無法可想,只好垂頭喪氣地下山去了。
        過了些時(shí)候,他準(zhǔn)備祭祀祖宗,但是缺少羊肉。他想起山腳下經(jīng)常有一大群羊在吃草,便來到羊群中,和羊商量說:“親愛的羊呵,我想祭祀祖宗,可是缺少羊肉。你們誰能行行好,把身上的肉送給我呢?”
        那些羊聽了,嚇得“咩咩”地叫了起來,爭先恐后地逃進(jìn)密林中,一剎那便消失得無影無蹤了。
        “與虎謀皮”這一成語本作“與狐謀皮”,比喻跟所謀求的對象有利害沖突,一定不能成功?,F(xiàn)多用來形容跟惡人商量,要其犧牲自己的利益,一定辦不到。

開通會(huì)員,享受整站包年服務(wù)立即開通 >
說明: 本文檔由創(chuàng)作者上傳發(fā)布,版權(quán)歸屬創(chuàng)作者。若內(nèi)容存在侵權(quán),請點(diǎn)擊申訴舉報(bào)