海量資源,盡在掌握
 歌德在他和秘書愛克曼的談話錄里曾涉及文學(xué)翻譯的話題。他認(rèn)為,年輕人如果學(xué)好了德文,就能夠通過德文翻譯讀到外國(guó)作品?!安豢煞裾J(rèn),依靠一種很好的譯文,一般可以學(xué)習(xí)到很多東西。弗里德里希大帝不懂拉丁文,可是他根據(jù)法文 (共 2514 字) [閱讀本文] >>