當(dāng)前位置:首頁 > 人物 > 草嬰傳 > 正文

俄蘇文學(xué)譯介初盛
草嬰傳

        我國的文學(xué)翻譯活動(dòng)發(fā)端于清末民初,始自梁啟超、嚴(yán)復(fù)、林紓都是早期的文學(xué)翻譯者。當(dāng)時(shí)鮮有俄蘇文學(xué)的翻譯。其中特別需要提到的是翻譯家吳梼,他早期留學(xué)日本,翻譯了不少的文學(xué)作品,還通過日文翻譯了不少的俄蘇文學(xué)作品。    (共 1218 字)     [閱讀本文] >>

開通會(huì)員,享受整站包年服務(wù)立即開通 >