成語(yǔ)解釋:
五馬分尸,中國(guó)古代的一種極其殘酷的刑罰,指將人的四肢和頭部分別用繩子綁在五匹馬上,然后驅(qū)動(dòng)馬匹向不同方向奔跑,以撕裂人的身體。成語(yǔ)中用來(lái)比喻極度殘忍的懲罰或者事物被極端分裂、破碎的狀態(tài)。
成語(yǔ)出處:
這個(gè)成語(yǔ)的出處并不十分明確,因?yàn)樗枋龅氖且环N古代的刑罰方式,可能在多個(gè)歷史文獻(xiàn)中有所記載。但具體到哪一部文獻(xiàn)作為這個(gè)成語(yǔ)的最初來(lái)源,則較難確定。古代的一些史書(shū)、法典或文學(xué)作品中可能提及了這種刑罰。
引申意義:
除了字面意義上描述的一種刑罰方式外,五馬分尸在引申意義上常用來(lái)形容某事物被徹底分裂、摧毀或某個(gè)人受到極其嚴(yán)厲的懲罰。它傳達(dá)了一種極端、殘酷和不可挽回的意味。
比喻意義:
作為比喻,五馬分尸常用來(lái)形容事物被徹底分裂或摧毀的狀態(tài),比如一個(gè)團(tuán)體或組織因內(nèi)部矛盾而分崩離析,或者一個(gè)計(jì)劃、方案被完全否決、廢棄。
近義詞:
千刀萬(wàn)剮、身首異處、粉身碎骨等,都表示極端的懲罰或毀滅。
反義詞:
完好無(wú)損、安然無(wú)恙、毫發(fā)無(wú)損等,表示事物保持完整、未受損害的狀態(tài)。
成語(yǔ)辨析:
五馬分尸與“千刀萬(wàn)剮”都形容極其殘酷的刑罰,但五馬分尸更側(cè)重于描述身體被撕裂的過(guò)程,而“千刀萬(wàn)剮”則更多地強(qiáng)調(diào)受刑者遭受的刀割之多。
成語(yǔ)故事:
戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的商鞅是法家著名的代表人物,他主張用嚴(yán)刑峻法治理國(guó)家。他在秦國(guó)兩次變法,使秦國(guó)成為當(dāng)時(shí)最富強(qiáng)的國(guó)家。
商鞅治理秦國(guó),公正無(wú)私,懲罰違法者不避強(qiáng)宗大族,獎(jiǎng)賞有功者不偏袒親屬近臣,法紀(jì)涉及太子,連太子的老師也要受刑。但是,商鞅執(zhí)法過(guò)于苛刻嚴(yán)酷,只是用強(qiáng)制手段迫使群臣百姓服從而已,制定了許多酷刑,動(dòng)輒連坐,株連九族。
信任商鞅的秦孝公死后,惠王繼位。有人對(duì)惠王說(shuō):“大臣聲望過(guò)重,將危及國(guó)家,左右輔佐的人員過(guò)分親近,將危及君王自身。如今,連秦國(guó)的婦女兒童都在談?wù)撋叹姆?卻沒(méi)有人談?wù)撃笸醴畹?。這是商君反臣為主,有謀反的罪名啊!”惠王聽(tīng)信了讒言,對(duì)商鞅施用了車(chē)裂的酷刑,用五匹馬分別拴住人的四肢和頭,然后驅(qū)馬,撕裂人的肢體。商鞅用嚴(yán)刑峻法治理國(guó)家,沒(méi)料到自己會(huì)落得這樣悲慘的下場(chǎng)。
成語(yǔ)“五馬分尸”,比喻把完整的東西分割得很零碎。
文化內(nèi)涵與智慧:
五馬分尸作為一種殘酷的刑罰,反映了古代社會(huì)對(duì)于某些嚴(yán)重罪行的極端懲罰態(tài)度。從文化角度來(lái)看,它揭示了古代法律制度的嚴(yán)酷性和對(duì)于刑罰的重視。然而,這種刑罰方式也體現(xiàn)了對(duì)于人性的漠視和對(duì)于生命的輕視,因此在現(xiàn)代社會(huì)中已經(jīng)被廢除。從智慧的角度來(lái)看,這個(gè)成語(yǔ)提醒我們要尊重生命、尊重人權(quán),避免使用過(guò)于殘酷和不人道的手段來(lái)對(duì)待他人。同時(shí),它也警示我們要珍惜事物的完整性,避免因?yàn)閮?nèi)部矛盾或外部壓力而導(dǎo)致事物的分裂和毀滅。